-
1 чоткыдылык
чоткыдылык1. крепость, прочность(Мардеж) пуйто оралте леведышын чоткыдылыкшым терга. В. Любимов. Ветер будто проверяет прочность крыш строений.
Сравни с:
пеҥгыдылык2. крепость, сила, здоровье, выносливость– Вара мо, пашаште чоткыдылык ок кӱл мо? Я. Ялкайн. – А что, разве на работе не нужна выносливость?
– Чоткыдылык гына огыл, писылыкат кӱлеш, – умылтараш пиже Горланова. «Мар. ком.» – Нужна не только выносливость, но и расторопность, – принялась объяснять Горланова.
3. строгость, суровость, твёрдость (характера, поведения и т. д.)Ача-аван чоткыдылыкшат огыл, Костин нужналыкше мешаен. В. Сапаев. Даже не строгость родителей мешала, а бедность Кости.
– Да, мыйын чоткыдылык уке, пушкыдо еҥ улам. Я. Ялкайн. – Да, у меня нет твёрдости характера, я слабый человек.
4. прочность, основательность, постоянствоКелшымашын чоткыдылыкшо прочность дружбы;
еш кыл чоткыдылык прочность семейных уз.
Тидыже мемнан калыкын социально-политический да идейный единствыжын чоткыдылыкшым ончыкта. «Мар. ком.» Это показывает прочность социально-политического и идейного единства нашего народа.
-
2 чоткыдылык
1. крепость, прочность. (Мардеж) пуйто оралте леведышын чоткыдылыкшым терга. В. Любимов. Ветер будто проверяет прочность крыш строений. Ср. пеҥгыдылык.2. крепость, сила, здоровье, выносливость. – Вара мо, пашаште чоткыдылык ок кӱл мо? Я. Ялкайн. – А что, разве на работе не нужна выносливость? – Чоткыдылык гына огыл, писылыкат кӱлеш, – умылтараш пиже Горланова. «Мар. ком.». – Нужна не только выносливость, но и расторопность, – принялась объяснять Горланова.3. строгость, суровость, твёрдость (характера, поведения и т. д.). Ача-аван чоткыдылыкшат огыл, Костин нужналыкше мешаен. В. Сапаев. Даже не строгость родителей мешала, а бедность Кости. – Да, мыйын чоткыдылык уке, пушкыдо еҥулам. Я. Ялкайн. – Да, у меня нет твёрдости характера, я слабый человек.4. прочность, основательность, постоянство. Келшымашын чоткыдылыкшо прочность дружбы; еш кыл чоткыдылык прочность семейных уз.□ Тидыже мемнан калыкын социально-политический да идейный единствыжын чоткыдылыкшым ончыкта. «Мар. ком.». Это показывает прочность социально-политического и идейного единства нашего народа.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чоткыдылык